Vertragsstrafe


Einmal getätigte Bestellungen sind vom Kunden auch dann anzunehmen, wenn deren Lieferung mit Verzögerung erfolgt. Rasse, Geschlecht, politische und gewerkschaftliche Betätigung , und — Gründe, die der Kündigende schon zuvor gekannt hat bzw.

1. Mündliche Erklärungen können wirksam sein!


Diese Haftungsbeschränkungen gelten für sämtliche Schadensersatzansprüche, unabhängig davon, ob sie sich auf einen Vertragsbruch , eine unerlaubte Handlung oder einen anderen Grund stützen.. Regarding the free services offered on or through the website, we are only liable in cases of serious intentional misconduct or gross negligence by its legal representative or any of its employees in the exercise of his or her work for the organisation..

These limitations will apply to all claims for damages, regardless of whether they relate to a breach of contract , tort or are supported by any another cause.. Dies gilt, wenn solche Verluste oder Schäden im Zusammenhang stehen mit: This applies whether that loss or damage relates to: This applies to loss and damages under any legal theory, including negligence and other torts, breach of contract , express or implied warranty, and strict liability even where Sony or an ASN member has been advised of the possibility of such damages..

Where applicable law prohibits or limits these liability exclusions, Sony excludes or limits its liability only to the maximum extent permitted by applicable law.. Bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit durch Haldex, bzw. Bei unabsichtlichem Vertragsbruch durch Haldex wird die Haftung auf den normalerweise voraussagbaren Schaden beschränkt..

Haldex 'Haftung wegen schuldhafter Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit sowie der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz bleiben hiervon unberührt.. Nachteile durch die Überlassung oder bei Vertragsbruch übernehmen.. Wir haften bei der Erfüllung dieses Vertrages nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit..

We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam. We are sorry for the inconvenience. The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet.

See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity! The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase. This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries. The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades.

In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources. So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. It cannot be modified or revoked unilaterally under pain of breach of contract. Auch dessen Erben oder späteren Käufern des Grundstücks war die Einrichtung eines Ladengeschäftes untersagt bei einer Androhung von ,- Mark, im Falle eines Vertragsbruchs.

Also, his heirs or subsequent purchasers of the land was prohibited the establishment of a retail store with a threat of ,- Mark, In the event of a breach of contract. Haftung des Versteigerers Schadenersatzansprüche gegen den Versteigerer, sei es aus Verzug, Unmöglichkeit der Leistung, positiver Vertragsverletzung, Verschulden bei Vertragsbruch oder unerlaubter Handlung sind ausgeschlossen, soweit der Schaden nicht durch vorsätzliches oder grob fahrlässiges Handeln verursacht worden ist.

Any demands for compensation against the Auctioneer due to default, impossibility to perform, positive breach of contract, negligent breach of contract or unauthorized actions are inadmissible, unless the damage has been caused by malicious or grossly negligent actions. Diese Haftungsbeschränkungen gelten für sämtliche Schadensersatzansprüche, unabhängig davon, ob sie sich auf einen Vertragsbruch , eine unerlaubte Handlung oder einen anderen Grund stützen.

Gerichtsstand und Erfüllungsort ist München. These limitations will apply to all claims for damages, regardless of whether they relate to a breach of contract , tort or are supported by any another cause.

Jurisdiction and place of execution is Zurich, Switzerland. This applies to loss and damages under any legal theory, including negligence and other torts, breach of contract , express or implied warranty, and strict liability even where Sony or an ASN member has been advised of the possibility of such damages.

Where applicable law prohibits or limits these liability exclusions, Sony excludes or limits its liability only to the maximum extent permitted by applicable law. Bei unabsichtlichem Vertragsbruch durch Haldex wird die Haftung auf den normalerweise voraussagbaren Schaden beschränkt. Haldex 'Haftung wegen schuldhafter Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit sowie der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz bleiben hiervon unberührt.

Nachteile durch die Überlassung oder bei Vertragsbruch übernehmen. Wir haften bei der Erfüllung dieses Vertrages nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit. Odyssee can be held liable only in the case of intent and gross negligence. The entry has been added to your favourites. You are not signed in. Please sign in or register for free if you want to use this function.

An error has occured. You can suggest improvements to this PONS entry here: Your message has now been forwarded to the PONS editorial department. How can I copy translations to the vocabulary trainer? Collect the vocabulary that you want to remember while using the dictionary. The items that you have collected will be displayed under "Vocabulary List". If you want to copy vocabulary items to the vocabulary trainer, click on "Import" in the vocabulary list.

How do I find the new sentence examples? Auch wenn traditionelle Ausbildungsverträge häufig mündlich abgeschlossen werden, so sollte dies zumindest unter Einbezug eines Zeugen geschehen und folgende Aspekte beinhalten: Sie dürfen jede Weisung und jede Einmischung zurückweisen, die gegen die allgemeine Linie ihres Publikationsorgans verstossen.

The right to refuse any directive or interference that is contrary to the general policy of the organisation with which he or she is collaborating. Das bisherige Grundstück in der Königstrasse verkaufte er deshalb an Johann Zwerg mit der ausdrücklichen Bedingung verknüpft, dass dieser hier keine Handelsgeschäft mehr betreiben durfte.

The existing land in the King Street he sold it to John dwarf associated with the express condition, that this one could run no longer trading. Inserisci una nuova voce. Scrivi una nuova voce. Esempi dal web non verificati dalla Redazione di PONS Auch wenn traditionelle Ausbildungsverträge häufig mündlich abgeschlossen werden, so sollte dies zumindest unter Einbezug eines Zeugen geschehen und folgende Aspekte beinhalten: Unterstützung können hier Elternvertretungen, Verbände, Gemeindegruppen oder Gewerkschaften leisten www.

Support in this respect can be provided by parent councils, associations, community groups or trade unions www. JM FRIEDLI Services will keep all information and documents supplied to it by the client in confidence, and not divulge any of this information or the content of such documents to third parties. Diese allgemeine Linie muss ihnen vor ihrer Anstellung schriftlich mitgeteilt werden; ihre einseitige Änderung oder Widerrufung ist unstatthaft und stellt einen Vertragsbruch dar.

It cannot be modified or revoked unilaterally under pain of breach of contract. Auch dessen Erben oder späteren Käufern des Grundstücks war die Einrichtung eines Ladengeschäftes untersagt bei einer Androhung von ,- Mark, im Falle eines Vertragsbruchs. Also, his heirs or subsequent purchasers of the land was prohibited the establishment of a retail store with a threat of ,- Mark, In the event of a breach of contract. Haftung des Versteigerers Schadenersatzansprüche gegen den Versteigerer, sei es aus Verzug, Unmöglichkeit der Leistung, positiver Vertragsverletzung, Verschulden bei Vertragsbruch oder unerlaubter Handlung sind ausgeschlossen, soweit der Schaden nicht durch vorsätzliches oder grob fahrlässiges Handeln verursacht worden ist.

Any demands for compensation against the Auctioneer due to default, impossibility to perform, positive breach of contract, negligent breach of contract or unauthorized actions are inadmissible, unless the damage has been caused by malicious or grossly negligent actions.

Diese Haftungsbeschränkungen gelten für sämtliche Schadensersatzansprüche, unabhängig davon, ob sie sich auf einen Vertragsbruch , eine unerlaubte Handlung oder einen anderen Grund stützen. Gerichtsstand und Erfüllungsort ist München. These limitations will apply to all claims for damages, regardless of whether they relate to a breach of contract , tort or are supported by any another cause.

Jurisdiction and place of execution is Zurich, Switzerland. This applies to loss and damages under any legal theory, including negligence and other torts, breach of contract , express or implied warranty, and strict liability even where Sony or an ASN member has been advised of the possibility of such damages.

Where applicable law prohibits or limits these liability exclusions, Sony excludes or limits its liability only to the maximum extent permitted by applicable law. Bei unabsichtlichem Vertragsbruch durch Haldex wird die Haftung auf den normalerweise voraussagbaren Schaden beschränkt. Haldex 'Haftung wegen schuldhafter Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit sowie der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz bleiben hiervon unberührt.

Nachteile durch die Überlassung oder bei Vertragsbruch übernehmen. Wir haften bei der Erfüllung dieses Vertrages nur bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit. Odyssee can be held liable only in the case of intent and gross negligence. Per favore inserisci la tua login o registrati gratuitamente per potere usare questa funzione. Qui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS: Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?

I vocaboli salvati appariranno nel widget 'Lista vocaboli' Per esportare i vocaboli nel trainer lessicale, clicca su 'Importa i vocaboli' nella lista dei vocaboli Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser.

How do I find the new sentence examples? Auch wenn traditionelle Ausbildungsverträge häufig mündlich abgeschlossen werden, so sollte dies zumindest unter Einbezug eines Zeugen geschehen und folgende Aspekte beinhalten: Sie dürfen jede Weisung und jede Einmischung zurückweisen, die gegen die allgemeine Linie ihres Publikationsorgans verstossen.